ITコミュニケーター(ベトナム語⇄日本語)
内容
設計書や仕様書等の資料を日本語からベトナム語、逆にベトナム語から日本語への翻訳・通訳すること。
お客様からの依頼内容をよく理解できるように、プロジェクト資料を読み込み、開発メンバーと業務を分析すること。
必要に応じて会談や開発会議でお客様と開発メンバーの間で通訳すること。
お客様と相談して依頼内容を確認し開発メンバーに伝えること。
プロジェクトマネージャーにサポートをお任せすること。
条件
日本語能力試験N2以上をお持ちの方。
翻訳・翻訳することが好きという方。
自ら学ぶ姿勢を持ち、キャリアアップのために必要なことは素直に吸収する意欲のある方。
基本的なパソコンスキルある方。
優先
- 日本人のお客様と仕事をしたことがある方。
- IT業界での経験がある方。
- 女性。

福利厚生
賞与
- 最大年3回。
- 能力・実績によって年 2 回昇給。
- 毎月資格手当(日本語としてJLPT N4以上)。
- 毎月家族手当。(配偶者、18 歳以下の子供)。
- 毎月役職手当。(チームリーダー以上の従業員に支給します)。
- 業績賞与は業績によって年1回されます。
福利厚生
- 社会保険は給与総額(Gross)の100%以上で加入。将来は高い年金を受給できます。
- 年1回の定期健康診断あり。
- 有給休暇:約12日/年。勤続1年ごとに1日追加。
- 週5日勤務(土日休み)。
- フレックスタイム制度:7:30~17:30の間で1日8時間勤務。在宅勤務は週1日可能。
- 年1回の社員旅行、およびチームビルディング活動(サッカー、バドミントンなど)、社内イベントを定期的に開催。
- 任意加入の24時間健康保険あり。
- 女性向け福利厚生:
- 生理休暇:最大月1.5時間
- 1歳未満の子どもを持つ女性社員:1日1時間の育児時間取得可能
特別
- 経験が少なければ従業員に実践的なトレーニングさせます。
- 様々な最新技術を習得しプロの作業環境直ぐに慣れる事ができます。
- 夢のようなオフィス空間。オフィスが便利な場所に位置します。また、駐輪場、ランチルーム、リラックスルームがあります。
- 日越交流プログラムを開催。毎年ベトナム人の従業員を日本の親会社に派遣されます。その逆日本人をベトナムに人もあります。
